Согласно статистике, не всем российским женщинам, достигшим брачного возраста, достанется в мужья российский мужчина. На 10 девчонок по-прежнему 9 ребят, причем 1 из них в тюрьме, 1 наркоман и 2 законченных алкоголика. Еще скидываем пару процентов на убежденных холостяков, неудачников и геев, и в результате получаем совершенно безрадостную для дам картину.
Куда же податься красивым, молодым женщинам детородного возраста? Где искать семейное счастье, тепло и мужскую заботу? Ответ один – брак с иностранцем. Так ли это хорошо и действительно ли можно обрести свою любовь на чужбине?
Интернет полон историй неудавшихся браков с иностранными гражданами. Наивные русские женщины почему-то до сих пор полагают, что синонимами слова «иностранец» являются термины «богатство», «беззаботность», «безграничная любовь» и «счастье». Милые дамы совершенно не задумываются о том, почему гражданин Германии, Франции или США ищет жену не на соседней улице, а за тысячи километров, в далекой и заснеженной России? Однако не будем сейчас вдаваться в витиеватые подробности личных взаимоотношений между странами на уровне отдельно взятой пары. Сердцу не прикажешь, поэтому, гораздо полезнее будет обратить внимание женщин на типичные ошибки, которых не следует допускать, отбывая за сказочной жизнью в заморские страны.
Итак, если Вам посчастливилось найти мужчину, который зовет выйти за него замуж и переехать в другую страну, в первую очередь изучите семейное законодательство этого государства. Знание закона страны мужа будет не просто полезным, оно будет необходимым в случае разрешения проблем, связанных с Вашей семейной жизнью. Другая страна – другие нравы. Учтите, что во многих государствах законодательство может разительно отличаться от общероссийского.
Заключите брачный контракт. В России подобный опыт еще не прижился, а вот на западе им пользуются вовсю. Не одна уважающая себя немка или американка не поставит в свидетельстве подпись, не имея грамотно составленного брачного договора. Русским женщинам с их широкой и любвеобильной душой бывает непросто понять всю это прагматичную бесчувственность, однако придется адаптироваться. Не пожалейте денег на хорошего юриста, ведь брачный контракт будет Вашим залогом в случае возможного расставания (что уж тут кривить душой, даже самые высокие чувства проходят и влюбленные расстаются).
Еще до переезда постарайтесь ознакомиться с историей, бытом и традициями новой родины. Это поможет Вам сделать первый шаг к пониманию чужой культуры и поспособствует скорейшей акклиматизации.
Даже если Ваш спутник богат и уверяет в том, что в новом доме Вы не будет работать, а только отдыхать и веселиться, не стоит слишком буквально воспринимать такую информацию. Гораздо лучше для Вас будет приобрести универсальную профессию на родине, чтобы после прохождения соответствующих языковых курсов и переквалификации, все же иметь некий тыл и возможность действовать самостоятельно.
Начинайте изучать язык новой страны. Запишитесь на курсы, найдите индивидуального преподавателя и купите книги по грамматике. Знание – сила.
Не стоит считать, что полученный в России диплом о высшем образовании будет иметь такое же значение и за границей. В 100% случаев потребуется его подтверждать. Займитесь этим вопросом заранее, попросите будущего супруга разузнать все условия Вашего обучения и перепрофилирования.
Не рассчитывайте на своего избранника в решении всех вопросов. Современная женщина, решившаяся на такой смелый шаг, как брак с иностранцем, просто обязана быть юридически подкованной и разбираться в законах не только своей страны, но и страны будущего пребывания.
| < Предыдущая | Следующая > |
|---|